Varsinais-Suomalaisuuden syvin olemushan tiivistyy Turkulaisuuteen. Turun ja Turun murteen jalka on syvällä, syvällä Suomen historiassa. Vilukissi tussa taannoin kyseli olenko lukenut Heli Laaksosen teoksia ja olenhan minä. Laaksonenhan ei kirjoita Turun murteella, vaan länsimurteella. Minäkään en kirjoita Turun murteella, vaan Salon murteella, mihin sekoittuu ilmaisuja etelä-Pohjanmaalta Laihialta. Sanottava on, että Turkulaisessa pubissa ei välttämättä aina ymmärretä mitä Salolainen sanoo ja pahemmaksi menee, kun noustaan rannikkoa ylöspäin ja Salolainen yrittää selvittää mitä Raumalainen päästelee suustaan. Mutta yhteneväistä länsimurteille tietenkin on, että ne ovat kovin määkiviä, lainasanoja on paljon ruotsista ja ylipäätään puhetta on vaikeaa ymmärtää, saatikka lukea. Itse välillä luen omia tekstejäni ääneen, koska en itse ymmärrä mitä olen sanoillani tarkoittanut. Sitten kun saan sanoihin rytmin ja äänen, niin asiahan on aivan selvä ja luonnollinen.

En malta olla selvittämättä turkulaisuutta teille vähän enemmän ja törkeästi plagioin Turun kirjamessuilta saatua Turku tunnissa-opasta. (Vaikka se on ehdottoman kiellettyä..)

Piispanistuin siirrettiin 1229 Nousiaisista Turkuun ja Tuomiokirkko on vihitty vuonna 1300. 1414 valmistui ensimmäinen Aurajoen ylimenevä silta, Pennisilta. Tästä innovaatiosta lähtien ei ollut enää niin väliä, kummal pual jokke sattu asuma. 1543 Agricola julkaisee Abckirian. Kirjakieli siis lähti Turusta, eikä se monien mielestä ole sen koommin sinne palannut. 1812 pääkaupunkiasema menetetään Helsingille, asia, josta turkulaiset eivät ole oikein vieläkään päässeet yli. 1827 Rakennettiin Turku uudelleen, pohjoismaitten tuhoisimman kaupunkipalon jälkeen. 1882 Suomen ensimmäinen puhelinkeskus aloitti Turussa, ensimmäisen puhelun, ensimmäinen lause kuului "oleks pahas paikas". 1900 sähkövaloin koristeltu joulukuusi pystytetään ensimmäistä kertaa Tuomiokirkon eteen. TPS voitti jääkiekon mestaruuden ensi kertaa vuonna 1956, nyt on ollut pienehkö tauko..

Siinäpä historia puolta. Käydäänpä läpi muutamia merkityksiä, sanoja ja lausahduksia Turuksi.

-Agricola, Mikael n. 1507-1557 Suomen kirjakielen isä ja Turun piispa. Turkulaisen mielestä viisas mies, koska otti kirjakielen perustaksi Turun murteen.

-alamaine= kansalainen

-Aschan= kunnianarvoisa kahvila, jossa käyvät hienot rouvat ja muutkin. Lausutaan Askaani.

-Brinkkala= talo vanhalla suurtorilla, jossa sijaitsi aikanaan poliisilaitos. Siksi asiat, voivat joskus mennä päin brinkkalaa.

-ei= kieltosana. Ilman sitä Turussa ei pärjää..ei neiti, ny kumminka tanssimaa lähre?

-Hesburger= alun perin naantalilainen nakkikioski, jonka majoneesista tuli niin suosittua, että nyt sitä myydään Lähi-idässä saakka.

-klubi-aski= Rettigin tupakkatehtaan eräs tuote, jonka kylkeen on luonnosteltu milloin minkäkin rakennuksen piirustukset.

-kruippakontti= laihajalkainen

-ksylitoli= suurin turkulainen keksintö sitten Aurajoen ylimenevän sillan.

-mattijateppo= turkulaiset muusikkoveljekset, joita ei voi käsitellä yksinään.

-missi= kauniita naisia, joita vilisee Turussa.

-pöhnäspäite= juovuksissa.

-ruma= noin 70 % keskustan rakennuksista, jotka on rakennuttu 70-80-luvuilla. Turun rumimmaksi kiinteistöksi on äänestetty KOP-kolmio Kauppatorin kupeessa.

-Suomen persreikä= Turku. Muiden kuin turkulaisten mielestä.

-Talon miehen vapaapäivä= Reijo Mäen romaaneissa esiintyvä drinkki, joka on jallukola ilman kolaa.

-tonttu-ukko= ukko, joka on tonttu. Kuuluisin lienee Turun linnan tonttu-ukko, jonka isä on Zachris Topelius. Myös Tuomiokirkossa on tonttu, Mikael nimeltään.

-Tuomiokirkko= maan tunnetuin kirkko. Sen pääkäytävä on niiiin pitkä, että siellä voisi järjestää juoksukilpailun. Vaihtoehtoisesti se antaa runsaasti aikaa miettiä, mitä onkaan tekemässä, kun kävelee käytävää pitkin avioliiton satamaan.

-Turun sinappi= kahta en vaihda. Ja toinen niistä ei ole Turun sinappi, sillä se vaihtui Auran sinapiksi, kun ko. maustetahna valmistus siirtyi Ruotsiin vuonna 2003.

-tympeä= tunne, joka valtaa mielen kun katsoo Turkua marraskuussa.

-vappupiknik= vapun ohjelma on seuraava: aattona kokoonnutaan klo 18 Taidemuseonmäelle lakitukseen. Sieltä siirrytään pesemään hammasharjalla Manta-patsas, minkä jölkeen sekoillaan pitkin kaupunkia. Seuraavana aamuna kokoonnutaan piknikille Tähtitorninmäelle ja kuunnellaan torvimusiikkia. Iltapäivällä ollaan torvia ja mennään tivoliin.

-öölsoppa= kaljavelli. Länsisuomalainen jouluruoka, joka maistuu samalta kuin kuulostaa.

Paljon, paljon jäi nostamatta framille. Kuten keskiaikaismarkkinat, kalamarkkinat, museotarjonta, erinäiset julkkikset, juomalaitokset (joita edustavat esim. apteekki, vessa ja koulu), loistava ruokaravintolatarjonta, föri, satama, ruissalo, joen varren laivat, seikkailupuisto ja moni moni muu asia. Mitäpäs jos lähtisitte itse tutustumaan alkukantaanne, onhan Suomen asutus lähtenyt muinoin Varsinais-Suomesta. Tässä muutama lause rikkomaan jäätä, kun tapaat alkuperäisväestöä. Muista, että Turussa puhutaan negaatioiden kautta ja jos mahdollista suhtaudutaan asioihin terveellä epäluulolla. Näin ei jouduta pettymään, jos asiat osoittautuvat juuri niin huonoiksi, kuin oltiin ajateltu.

Ihanaa jälkiruokakiisseliä! Ovatko nämä sattumat luumua?

-Kuuluuk tän kräämi ol kylmä? Mitä nää krämmälät o?

Rakastan sinua palavasti.

- Ei sus pal mittä vikka ol.

Haluat ehkä vähän siistiytyä, sinulla on kuivunutta eritettä poskellasi.

-Onk toi krookkaknööli tosa sun poskes?

Pidän naisista jotka eivät ole sairaaloisen hoikkia.

-Et sää ainaska mittä engelskatauti (riisitauti) sairasta, ko noin pal o fläski kontitteki pääl.

Valitettavasti en voi mennä tämän pidemmälle, sillä olet turhan veltto mies makuuni.

-Painu helvetti siit klääppimäst. Eik noi fletkumperi miäs mee viämäri läpitte.

Lähtisitkö kanssani elokuviin ja myöhemmin illalla ravintolaan syömään?

-Mennäk elävinkuvi ja sit myähemmi Hesel?